|
Ingredients: green arbequina olives, herbs, water and salt.
|
Ingredients: Olives arbequines verdes, herbes, aigua i sal.
|
|
Font: HPLT
|
|
The water hyacinth, Eichhornia crassipes, is one of the most invasive water weeds in the world and was first observed in Lake Victoria in 1989.
|
El jacint aquàtic, Eichhornia crassipes, és una de les més invasores males herbes d’aigua del món i va ser observada per primera vegada al Llac Victòria el 1989.
|
|
Font: AINA
|
|
They are carried out through a process of maceration with herbs, salt and water.
|
Són dutes a terme mitjançant un procés de maceració amb herbes aromàtiques, sal i aigua.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Ingredients: Split Sevillana Olives from Casp (depending on the season), water, salt and aromatic plants. The Olive
|
Ingredients: Oliva Sevillana de Casp partida (segons l’època de l’any), aigua, sal i herbes aromàtiques.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Gin from Menorca, Herbs from Ibiza, Herbs and Palo from Mallorca.
|
Gin de Menorca, Herbes Eivissenques, Herbes i Palo de Mallorca.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Put it in a pot, cover it with water, add the onion and the peeled carrot and the herbs.
|
Poseu-lo en una cassola, cobriu-lo d’aigua, poseu-hi la ceba i la pastanaga pelades i les herbes.
|
|
Font: Covost2
|
|
It comprises monoecious herbs or undershrubs.
|
Inclou herbes o subarbustos monoics.
|
|
Font: Covost2
|
|
Sea salt with fine herbs
|
Sal marina amb fines herbes
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In the nose, the initial notes are of Mediterranean herbs, such as fennel, and herb tea, like camomile.
|
En nas apareixen d’entrada notes d’herbes mediterrànies, com el fonoll, i herbes d’infusió, com la camamilla.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
They can eat herbs, seeds, roots and leaves.
|
Mengen herbes, llavors, arrels i fulles.
|
|
Font: Covost2
|